Nadie puede presionar a Dios porque él no tiene obligación para con nadie. Él se complace a Sí Mismo donde hay un corazón puro que emite amor, devoción y armonía propia. Es asombrosa la manera en que estos bienaventurados seres se ganan los favores del Señor. El Señor no se complace tanto en las capacidades del discípulo como se complace en el amor, la devoción y la armonía. El anhelo por el Señor desarrolla un inmenso amor hacia Dios, por el cual Él se siente atraído a través de la Ley del Magnetismo. El verdadero discípulo se da cuenta de la Presencia dentro de sí y en su entorno y por lo tanto, vive, se mueve y regocija su ser en Él. Grandes videntes como Narada, Hanuman, las Gopis, hallaron el camino hacia el Señor a través de este inmenso amor. El amor del Señor parece envolverlo de la mejor manera. Es mejor que el ser humano aprenda que Dios es Amor por encima de ninguna otra cosa.

K. PARVATHI KUMAR
Carta Circular de Vaisakh – Géminis 2005
None can compel the Lord, for He is obliged to none. He obliges Himself, where there is a pure heart that emits love, devotion and self-attunement. It is amazing the way these blessed ones gain the favours of the Lord. The Lord is not pleased so much by a disciples ability as He is pleased by love, devotion and self-attunement. The longing for the Lord develops an immense love for the Lord by which the Lord is attracted through the Law of Magnetism. The true disciple realises the Presence in and around him and therefore lives, moves and rejoices his being in Him. Great seers like NARADA, HANUMAN, GOPIS found the way to the Lord through this immense love. The love of the Lord seems to bind Him in the best way. Man better learns God-loving nature than anything else.

K. PARVATHI KUMAR
The Vaisakh Newsletter – Gemini 2005

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*