El alcanfor se quema para purificar su entorno.
La vela se quema para iluminar su entorno.
La madera de sándalo se usa para esparcir la frescura y la fragancia. La caña de azúcar se tritura para esparcir la dulzura de la vida.
Son todos objetos inmortales en la Creación.
Conoced el secreto de la inmortalidad.
El Sacrificio es el Sendero hacia la Inmortalidad.
Algunos sacrifican cosas, otros sacrifican dinero
y aun otros sacrifican pertenencias,
otros sacrifican pensamientos, algunos sacrifican todos sus instintos; para algunos, el sacrificio en la acción es su modo de vida.
Para muy pocos, el auto sacrificio es la culminación en el Uno. Tales personas, alcanzan instantáneamente la Maestría.
Los símbolos dados en el primer párrafo son ejemplos de maestría en el sacrificio. Esos son los Maestros visibles.

MAESTRO KUTHUMI
Carta Circular de Vaisakh – Escorpio 2004

The camphor burns itself to purify the surroundings.
The candle burns itself to enlighten the surroundings.
The sandalwood wears out to spread the cool and the fragrance. The sugarcane crushes itself to spread the sweetness of life. They are immortal objects in Creation.
Know the secret of immortality.
Sacrifice is the Path to Immortality.
Some sacrifice goods, others sacrifice money, still others sacrifice be- longings,
yet others sacrifice thoughts, some sacrifice all their instincts;
to some, sacrifice in action is the way of life.
To very few, self-sacrifice is the culmination into the One. Such ones instantly reach Masterhood.
The symbols given in the first paragraph are the examples of mastery in sacrifice. They are the visible Masters.

MASTER KUTHUMI
The Vaisakh Newsletter – Scorpio 2004